La problemática pasó del debate académico a las reglamentaciones oficiales. Hoy los Servicios Veterinarios de los principales países consumidores y productores de carne vacuna, ya cuentan con legislación obligatoria. En el Cono Sur, Argentina, Brasil y Uruguay comenzaron a cuantificar las pérdidas por malos tratos. Principales recomendaciones para el arreo en corrales y el embarque con destino a faena.
Leer másThe issue went from the academic debate to official rules. Nowadays, the Veterinarian Services of the main countries that consume and manufacture beef, already have a mandatory legislation. Some South American countries such as Argentina, Brazil and Uruguay have started to assess the loss due to ill treatment. Important recommendations regarding urging on barnyards and loading and transporting cattle to farm work.
Leer másEn las Jornadas Internacionales en Carnes Vacunas, se debatieron las estrategias de negociación y normas de comercialización para la inserción de productos locales en los países centrales del viejo continente.
Leer másThe International Seminar on Beef was the place for the discussion of trading strategies and marketing standards for the placement of local products in central countries of the Old Continent.
Leer másLa trazabilidad constituye hoy un requisito imprescindible en la producción de alimentos.
Leer másNowadays, traceability is an essential requirement in food production.
Leer másLa Ley 19.162 establece un Sistema Obligatorio de Clasificación de Ganado, tipificación y nomenclatura de las carnes. Cuatro normas más complementan la legislación trasandina. Por qué en Chile el certificador es considerado como un “Ministro de Fe”.
Leer másThe Law 19.162 sets forth a Mandatory System of Cattle Classification, categorization and nomenclature of meat. There are four other rules that supplement the Trasandine legislation. Why is it that in Chile the certifying agent is considered a “Minister of Faith”.
Leer másEl mundo de la identificación animal camina inexorablemente hacia un sistema de doble identificación: visual y electrónico. En esta nota el autor explica por qué el bolo ruminal es el sistema de identificación electrónica que más se ajusta a las premisas de seguridad, inviolabilidad y auditabilidad que requiere el sistema.
Leer másThe animal identification world is inevitable going towards a double identification system: visual and electronic. In this article, the writer explains why the ruminant’s bolus is the electronic identification system that fits better to the security, inviolability and monitoring standards that the system requires.
Leer más
Por Felipe Osvaldo Pussi
Presidente de la Asociación de Criadores de Piemontese